THÈME 1 — Acceptabilité sociale
Résumé des questions : Préoccupations concernant les activités d’une mine à ciel ouvert et atteinte de l’acceptabilité sociale.
Très tôt dans l’élaboration du projet, Lomiko a choisi l’option plus coûteuse du stockage des résidus miniers au moyen d’une installation d’évacuation mixte, démontrant ainsi sa bonne gérance environnementale. Nous planifions d’installer de l’équipement coûteux pour sécher et mélanger les rejets de l’installation de traitement avec les roches stériles minières. Finalement, dans notre progression vers la préparation de l’EIE et des exigences liées au permis, nous demeurons toujours conscients des préoccupations de la population avoisinante.
L’empreinte du site sera réduite au minimum grâce à l’utilisation de mines à ciel ouvert remblayées à l’aide de roches stériles et de rejets mixtes de l’installation de traitement. Nous menons des travaux initiaux approfondis pour comprendre les conditions du site afin de nous assurer qu’un jour, lorsque l’exploitation minière sera terminée, la région soit laissée dans un état égal ou supérieur à ce qu’elle était avant le début des travaux.
Nous aimerions avoir de vos nouvelles et sommes ouverts à vos questions et commentaires. Nous sommes ouverts à vous écouter, particulièrement ce qui vous préoccupe. Nous ferons tout ce qi est possible pour résoudre les problèmes. En échange nous vous demandons aussi de nous écouter et de nous laisser vous présenter notre vision et nos valeurs, ainsi que de notre préoccupation à propos des changements climatiques et la recherche de solutions créées par et pour les Canadiens et les Québécois. Lomiko demeure ouverte aux suggestions des résidents sur comment améliorer sa proposition à valeur ajoutée pour toutes les parties prenantes. Elle demeure particulièrement ouverte á l’innovation et à la créativité.
Nous avons hâte d’entreprendre chacune des prochaines étapes ensemble.
THÈME 2 — Valeur des propriétés
Résumé des questions : Répercussions du projet La Loutre sur la valeur des propriétés avoisinant l’empreinte du projet proposé ainsi que sur les conditions de vie des occupants.
Nous comprenons l’importance de la valeur de vos propriétés, ainsi que de votre qualité de vie.
Nous respecterons les communautés environnantes et travaillerons en collaboration pour comprendre l’impact de notre projet sur la valeur des propriétés. Au fur et à mesure que le projet évoluera, Lomiko identifiera les effets du développement du projet sur la valeur des propriétés avoisinantes, ainsi que l’impact sur leurs activités. Nous retiendrons les services d’un évaluateur immobilier indépendant, lorsque nous serons en mesure de mieux comprendre les impacts du projet. Ce volet sera aussi inclus dans l’EIE règlementaire dont nous avons discuté ci-dessus. Il y a des endroits où les projets industriels lucratifs ont fait augmenter la demande pour des résidences ainsi que la valeur des propriétés. Il est possible d’atténuer les impacts tels que le bruit, la qualité de l’air et les obstacles visuels d’une manière qui ne nuise pas à la valeur des propriétés. Nous respecterons toutes les directives et tous les règlements relatifs au bruit et à la vibration selon la distance des résidences! Il est aussi possible que Lomiko Metals envisage l’achat d’un certain nombre de propriétés afin de loger des employés assurant la gestion de la mine et de l’usine.
Fait important à noter également, les projets industriels sont reconnus pour générer des revenus fiscaux considérables avec le temps, ce qui améliore l’écosystème économique de la région.
Ce projet a le potentiel de créer des occasions d’emploi intéressantes et durables dans la région. L’effet multiplicateur d’un tel projet industriel dans la communauté générera non seulement des emplois indirects, mais aussi des revenus fiscaux, un élément clé de la nouvelle économie de l’énergie. La nouvelle équipe de Lomiko a la ferme intention de créer de la valeur pour tous les intervenants dans le cadre de l’élaboration du projet La Loutre.
Pour obtenir plus d’information, un exemple digne de mention est le projet Matawinie de Nouveau Monde Graphite, dans Lanaudière, où un plan d’intégration local a été préparé par les propriétaires dans le cadre du processus d’EIE afin de s’assurer que la mine était bien intégrée dans l’ensemble de la communauté. Voir : Projet Matawinie.
THÈME 3 — Environnement et questions générales sur les impacts environnementaux, la fermeture et la réhabilitation
Résumé des questions : Préoccupations générales relatives aux impacts environnementaux, aux infrastructures et aux bâtiments, dont les impacts sur la forêt, la flore et la faune, ainsi que l’utilisation de produits chimiques et de contaminants pendant les activités de traitement. Quels sont les plans actuels de restauration et d’assainissement du site de La Loutre?
Notre équipe a une expérience directe dans la gestion et la mise en œuvre de projets de fermeture et de réhabilitation, des étapes que nous considérons comme aussi importantes que les activités du projet et ses répercussions économiques. En plus d’être une exigence légale à l’étape de la délivrance des permis avant le début de la construction, le plan de fermeture et de réhabilitation du projet La Loutre est aussi un élément clé pour nous assurer non seulement que notre empreinte est limitée, mais en fin de compte, que nous atteignons la carboneutralité. Nous commençons aussi à envisager une manière d’avoir un bilan carbone négatif dès le début avec l’aide de la communauté. La fermeture et la réhabilitation du site de La Loutre seront progressives et se dérouleront tout au long des activités. On estime que la fermeture finale aura lieu en 2045, à moins que nous puissions étendre la durée économique totale du projet, ce qui accroîtrait la valeur économique sur le plan de l’emploi, des revenus fiscaux et des partenariats communautaires au sein d’une nouvelle industrie excitante. Le plan de fermeture et de réhabilitation serait entièrement financé par l’entreprise, qui fournira également une garantie de fermeture.
Nous vous invitons à consulter les exemples du plan d’intégration dans le cadre du projet minier Matawinie ou du projet Eden, cités aux thèmes 2 et 4 ci-dessus, puisqu’ils sont d’excellentes illustrations de ce qu’il est possible d’accomplir pour La Loutre, quoiqu’à une plus petite échelle.
Nous nous assurerons d’examiner et de comprendre tous les impacts environnementaux et toutes les mesures d’atténuation au fil de la progression de nos études. À ce point-ci, nous savons déjà que le projet n’empiète sur aucun lac directement. Cependant, nous développerons un modèle de la qualité de l’eau pour nous assurer qu’il n’affecte aucun autre plan d’eau, lac ou bassin hydrologique ni aucune autre rivière en 2022. En fin de compte, Lomiko s’assurera que le processus environnemental lié au développement du projet La Loutre ne comporte aucune incertitude.
Les plans actuels de restauration et d’assainissement du site de La Loutre de Lomiko sont sommairement décrits dans la section 20 de l’EEP. Nous travaillerons de concert avec les communautés avoisinantes pour intégrer leurs commentaires à nos plans de fermeture et de réhabilitation, car nous souhaitons restaurer le site de la meilleure façon possible pour les résidents locaux. Nous sommes aussi en train de préparer une animation vidéo en 3D qui présentera le projet et le plan de fermeture et de réhabilitation proposé. La vidéo sera accessible sur le site Web de Lomiko et possiblement sur d’autres médias sociaux où les résidents seraient en mesure de consulter le plan. Nous sommes ouverts à tous les commentaires de la communauté concernant la fermeture et la réhabilitation du site. Nous ferons de notre mieux pour les intégrer au plan de fermeture et de réhabilitation final.
Le concept de fermeture préliminaire est présenté plus en détail dans la section 20 de l’EEP, accessible ici: https://lomiko.com/wp-content/uploads/2021/12/Lomiko-Evaluation-Economique-Preliminaire-EEP-Dec-2021.pdf
Fiche d’information sur le méthyl-isobutyl-carbinol (MICB) :
https://lomiko.com/wp-content/uploads/2024/09/MICB-MSDS-Data-Sheet.pdf
THÈME 4 — Eau
Résumé des questions : Préoccupations quant au maintien de la qualité des sources d’eau avoisinantes des communautés, notamment les lacs, rivières et nappes phréatiques. Maintien de la qualité de l’eau potable. Protection de tous les milieux humides environnants. Contrôle des eaux de ruissellement et des débordements causés par la pluie et la fonte des glaces. Utilisation de l’eau sur le site pendant la construction et l’exploitation.
La préservation de nos ressources hydriques est une valeur clé pour nous. Nous comprenons l’importance de préserver nos ressources hydriques et de surveiller les répercussions sur l’eau dans le cadre d’un projet industriel. Nous nous engageons à entreprendre toutes les études nécessaires pour nous assurer de protéger toutes les ressources hydriques de la région, dont les lacs, les rivières, les milieux humides et les nappes phréatiques, sans exception, tout au long du cycle de vie du projet, y compris lors des phases d’exploration, de développement, de construction, d’exploitation, de fermeture et de réhabilitation.
Nous tenons à élaborer et à étudier un système complet de traitement d’eau en circuit fermé : la stratégie de gestion des eaux proposée actuellement comprend le recyclage des eaux d’usine à même l’empreinte de l’usine de traitement. Ces eaux n’ont aucun contact avec l’environnement puisqu’elles ne sont pas rejetées, c’est pourquoi on dit qu’elles sont en « circuit fermé ». On peut cependant devoir « faire le plein » à l’occasion étant donné qu’une certaine partie de l’eau se perd avec le temps en raison de l’évaporation et qu’une autre partie est retenue dans nos résidus miniers filtrés. Cette eau d’« appoint » est pompée des bassins de rétention d’eau jusqu’à l’usine de traitement.
Ces bassins de rétention ne recevront pas d’eau de procédé; ils recevront de l’eau pompée du fond des puits (eau souterraine des parois de fosse), provenant des précipitations, ou bien des deux. Cette « eau de contact », comme on l’appelle, est rejetée dans l’environnement après avoir satisfait aux spécifications relatives aux solides en suspension et aux autres contaminants possibles. Lomiko a inclus dans ses coûts d’immobilisation et d’exploitation une usine de traitement de l’eau dont l’objectif sera d’effectuer les vérifications qui s’imposent afin de déterminer si le traitement des eaux sera nécessaire.
Finalement, le projet assure la gestion de « l’eau sans contact », c’est-à-dire l’eau qu’on empêche d’entrer sur le site en déviant sa trajectoire au moyen d’une série de fossés.
Nous examinons également un modèle de prédiction de la qualité de l’eau qui sera mis en œuvre à l’étape de l’étude d’impact sur l’environnement (EIE) afin de veiller à ce que le projet ne nuise pas à la qualité de l’eau environnante. De plus, nous élaborerons un modèle des eaux souterraines pour nous assurer que le projet n’influe pas sur la quantité et la qualité des eaux souterraines environnantes. Un bilan hydrique du site sera ultimement préparé.
Les modèles se pencheront aussi sur les contributions possibles, s’il y a lieu, de l’installation d’évacuation mixte des résidus. Cette installation contiendra une quantité limitée d’eau. L’eau de contact (ruissellement de l’installation) se dirigera vers les bassins de rétention d’eau, où elle sera traitée (au besoin) avant d’être rejetée.
Par exemple, conformément aux projets miniers innovateurs, le projet La Loutre ne comprendra aucune installation classique de stockage des résidus miniers. Nous avons conçu une solution axée sur l’environnement au sein d’un système d’évacuation mixte destiné à la fois aux résidus de traitement et aux roches stériles. Pour obtenir plus de renseignements sur ces systèmes, veuillez consulter : https://lomiko.com/wp-content/uploads/2021/12/Lomiko-Evaluation-Economique-Preliminaire-EEP-Dec-2021.pdf
Bien qu’elle soit plus coûteuse pour Lomiko du point de vue de l’exploitation, cette approche réduira au minimum l’empreinte du projet et diminuera les risques que tout résidu minier se retrouve dans les plans d’eau avoisinants ou dans l’environnement.
Pour obtenir plus de renseignements sur la protection et le maintien des milieux humides : la Directive 019 du Québec détaille les paramètres de conception des bassins de rétention des eaux usées et de contact : https://www.environnement.gouv.qc.ca/milieu_ind/directive019/.
La fermeture et la réhabilitation de la mine sont des priorités pour nous.. Notre équipe a une expérience directe dans la gestion de ces projets. Nous veillerons à ce que tous les intervenants soient consultés et invités à participer à l’établissement d’une utilisation des terres qui corresponde à leurs besoins après la fermeture de la mine. Finalement, dans le cadre du plan de fermeture et de réhabilitation qui sera préparé, un concept final sera défini, afin de voir à la création d’une utilisation des terres après le projet comparable à leur utilisation initiale.
Pour obtenir plus d’information et des exemples de mines fermées et réhabilitées, veuillez consulter ces quelques exemples (en anglais) :
Voyez d’abord : https://www.edenproject.com/
Voyez également : https://www.youtube.com/watch?v=T6V2bKPNqOI
Et : https://www.teck.com/operations/canada/legacy/sullivan-mine/
Vous trouverez plus de détails sur la gestion des eaux dans le cadre du projet aux points 18.7.1 et 20.2 de l’évaluation économique préliminaire (EEP), accessible ici : https://lomiko.com/wp-content/uploads/2021/12/Lomiko-Evaluation-Economique-Preliminaire-EEP-Dec-2021.pdf
THÈME 5 — Poussière, bruit et obstacles visuels
Résumé des questions : Préoccupations quant aux heures d’activité, à l’intensité de la circulation des camions et des véhicules, à la poussière engendrée par les activités ainsi qu’à la « pollution » visuelle causée par le site physique, particulièrement au Lac Doré et dans la municipalité de Duhamel. Niveau de bruit des activités, de la construction jusqu’à l’exploitation, y compris le dynamitage.
Votre qualité de vie est une priorité pour nous! Nous prendrons des précautions en tenant compte de vos préoccupations afin de nous assurer de réduire autant que possible le niveau de bruit, la quantité de poussière, la pollution dans l’air et les éléments visuels. Nous souhaitons être un bon voisin et coexister avec vous. Les exigences légales et réglementaires feront partie de nos études préliminaires, et là où c’est possible, nous chercherons à les dépasser. Nous sommes conscients des préoccupations et reconnaissons leur légitimité. À mesure que le projet La Loutre évoluera, une étude d’impact sur l’environnement complète sera préparée, comme la loi l’exige, afin d’aborder toutes ces questions. Cependant, nous continuerons de vous informer directement de la manière dont le projet évoluera et des impacts qui vous préoccupent le plus.
L’EIE comprendra une modélisation du bruit et de la poussière, et des mesures d’atténuation supplémentaires seront ajoutées là où cela s’impose. Sur le site, les niveaux de bruit et les mesures de protection sont en outre assujettis aux directives sur la santé et la sécurité au travail. En dehors du site, les niveaux de bruit sont assujettis aux règlements de zonage et d’utilisation (par exemple, dans les zones résidentielles, le niveau de bruit établi pour ces zones devra être maintenu). Également, les lignes directrices relatives aux bruits et aux vibrations détaillées dans la Directive 019 seront respectées. De plus, notre équipe a déjà travaillé sur des projets comme celui-ci, situés dans un milieu communautaire, et comprend le besoin d’assurer une vigilance constante par rapport à ces questions ainsi que d’établir une manière d’aborder régulièrement ces préoccupations avec clarté et transparence.
Nous souhaitons trouver et mettre en œuvre des technologies innovantes qui serviront à réduire la quantité de bruit et de poussière. Nous concevrons l’aménagement du site et utiliserons des équipements qui réduiront le niveau de bruit et la quantité de poussière. Notamment, l’utilisation d’une flotte minière électrique réduira au minimum non seulement le bruit, mais aussi l’échappement des diesels! La dispersion de la poussière est aussi un élément sur lequel nous nous pencherons. Nous examinerons quelle quantité de poussière pourrait être produite, où elle sera dispersée et le meilleur moyen possible pour l’atténuer. Nous sommes conscients que la mine produira de la poussière, mais nous disposerons également d’un système d’eau visant à la réduire et à atténuer efficacement tout impact. Ceci est très courant sur les sites de construction ou industriels où des mesures d’atténuation sont bien établies.
L’EIE identifiera et abordera aussi plusieurs mesures d’atténuation des éléments visuels pour s’assurer que les impacts soient maintenus au minimum. Le plan de la mine sera établi de façon que toutes les structures minières soient cachés de la vue des résidents du Lac Doré. De même, les fosses seront à terme remblayées à l’aide de débris de roches ou ennoyées avant ou pendant la fermeture et la réhabilitation pour s’assurer que le paysage restauré s’intègre parfaitement à la région. Nous avons d’ailleurs hâte de travailler avec la communauté pour lui montrer un visuel (vidéo) du projet, une fois la fermeture et la réhabilitation complétés.
Pour obtenir plus d’information, veuillez consulter les documents suivants publiés par le ministère de l’Environnement du Québec :
http://www.environnement.gouv.qc.ca/air/atmosphere/guide-mod-dispersion.pdf
http://www.environnement.gouv.qc.ca/air/atmosphere/guide-mod-dispersion.pdf
http://www.environnement.gouv.qc.ca/air/criteres/secteur_minier.pdf
http://www.environnement.gouv.qc.ca/air/criteres/Formulaire-Devis-de-modelisation.doc
THÈME 6 — Droits de surface partagés
Résumé des questions : Impact du projet sur les groupes ou associations actuellement « actifs » qui utilisent ou partagent les mêmes droits de surface que ceux détenus par Lomiko pour La Loutre.
L’opportunité de collaborer sur l’utilisation des droits de surface partagés est une occasion importante pour travailler ensemble. EN bon voisin, Lomiko souhaite comprendre comment partager ces droits avec toutes les parties intéressées. Nous avons très hâte de faire connaissance avec tous les membres de la communauté, toutes les associations et tous les groupes qui mènent actuellement des activités dans la région, et de mieux les comprendre. Nous sommes nous-mêmes des adeptes de plein air et nous aimons la randonnée, la marche et le ski. Nous voulons comprendre comment le projet influera sur ces groupes afin d’adopter une approche favorisant le maintien de ces activités tout au long du projet, à l’exclusion de la zone minière immédiate.
Nous visons à travailler avec les groupes locaux et, avec le temps, selon l’utilisation de la propriété, à renforcer ces activités puisque nous voulons que notre projet ait une incidence positive sur les communautés. Nous collaborerons avec tous les groupes d’intérêt, peu importe leur champ d’intérêt ou leurs activités. Nous travaillerons avec les groupes et les pourvoiries locaux pour faciliter toutes leurs activités à l’extérieur des zones minières directes (dans le respect complet des mesures de santé et de sécurité, évidemment). En fait, il y a plusieurs endroits au Québec et au Canada où les activités d’exploitation minière, de piégeage et de pourvoirie se côtoient et « coexistent », en faisant toujours de la santé et de la sécurité une priorité.
THÈME 7 — Empreinte de la concession minière de Lomiko pour La Loutre
Résumé des questions : L’empreinte du projet La Loutre s’étendra-t-elle au-delà des délimitations actuelles?
Nous examinerons l’entièreté de notre concession pour déterminer les endroits où la présence de minerai économique pourrait laisser entrevoir r une possibilité de prolonger la durée de vie minière du projet, ce qui accroîtrait la valeur économique pour la communauté et la stabilité des emplois. En ce moment, nous ne planifions pas d’étendre l’empreinte actuelle. Nous planifions d’effectuer des travaux d’exploration sur les concessions minières existantes en fonction des dépôts déjà identifiés. Dans tous les cas, toute expansion nécessiterait une collaboration avec les communautés environnantes.
THÈME 8 — Activités et traitement
Résumé des questions : Quelles seront les répercussions des activités, dont le processus d’extraction de graphite utilisé dans le cadre du projet La Loutre, sur l’environnement, les sols et, plus généralement, sur les communautés environnantes?
Notre principal objectif est r d’extraire le minerai économique en toute sécurité et en perturbant la topographie le moins possible. Le paysage qui en résultera pourrait avoir l’air un peu différent, mais pas de façon importante, selon nos études préliminaires et l’examen de l’apparence projetée du site lorsqu’il sera entièrement restauré. Nous avons l’intention de restaurer le site dans un état qui se rapproche le plus possible de son état original, selon les conditions établies par le permis ainsi que les commentaires et l’engagement de la communauté.
Nous mènerons les activités de notre projet en accordant la priorité à la sécurité des gens ainsi qu’ à l’environnement. Nous installerons des clôtures autour de la propriété, au moment opportun, afin d’assurer la sécurité des résidents et des animaux sauvages en tout temps. Une signalisation adéquate sera affichée pour informer le public des activités minières qui se déroulent derrière la clôture. L’accès au site minier sera limité et se fera uniquement par une barrière, gérée par notre personnel. Nous examinerons aussi tous les schémas de migration et d’habitat des animaux. Ce volet est également exigé par la loi et constitue une information fondamentale pour nous afin de mener nos activités de façon sécuritaire.
En ce qui concerne le traitement du minerai de graphite pour le transformer en un concentré de graphite économique, le procédé de flottation est la meilleure méthode technique ainsi que la meilleure option pour la protection de l’environnement.
Le diesel, l’isobutylméthylcarbinol et un floculant sont ajoutés comme réactifs collecteurs et moussants, respectivement, pendant le traitement du graphite. Aucun autre réactif n’est utilisé. La consommation totale s’élève à 10 g/t de minerai avant traitement.
L’isobutylméthylcarbinol est une substance biologique et biodégradable qui n’a aucune répercussion sur l’environnement.
Comme nous l’avons mentionné précédemment, il n’y aura aucun bassin de résidus miniers puisque nous utilisons une installation d’évacuation mixte pour stocker les résidus secs et remblayons les fosses à l’aide de roches stériles autant que possible. À l’exception de l’effluent provenant des bassins de rétention d’eau, aucun effluent ne sera rejeté dans l’environnement. Le procédé complet et les agents utilisés pour le traitement sont présentés plus en détail dans la section 17.3 de l’EEP, accessible ici: https://lomiko.com/wp-content/uploads/2021/12/Lomiko-Evaluation-Economique-Preliminaire-EEP-Dec-2021.pdf
L’équipe de direction de Lomiko est en train d’élaborer un autre aspect relatif à ce nouveau projet industriel d’exploitation de minéraux critiques : une approche ayant le plus faible impact carbone possible tant pour le transport de concentrés de graphite que pour la flotte opérationnelle. Notre but est de créer un projet carboneutre dont nous pouvons tous être fiers. Notre priorité est de faire dans les normes, afin de protéger l’environnement, tout en traitant un minerai critique particulièrement en demande en Amérique du Nord pour soutenir la nouvelle transition énergétique et leur utilisation dans les véhicules électriques, en nous assurant que la communauté bénéficie de ces activités, notamment par l’entremise d’emplois à long terme.
THÈME 9 — Emplois et répercussions économiques du projet
Résumé des questions : Types et nombres d’emplois créés par le projet, qualifications requises. Répercussions du projet sur les entreprises existantes et sur les activités récréotouristiques écologiques actuelles.
Nous sommes très emballés par la possibilité de travailler avec la communauté en vue d’offrir de nouvelles occasions d’emploi et d’embaucher des entreprises locales pour obtenir des services de traiteur, d’entretien, de consultation et autres. Nous sommes aussi ouverts à former la main-d’œuvre locale. Nous croyons que la phase de la construction, qui commencera après la fin de la phase des études, offrira de nombreuses occasions d’emploi. Nous aurons besoin d’employés exerçant dans l’administration et divers corps de métiers (électriciens, charpentiers, mécaniciens de chantier, soudeurs, mécaniciens de machinerie lourde ou de véhicules légers, ingénieurs en génie civil et en mécanique) sur place. Après la construction, la phase d’exploitation nécessitera aussi l’embauche de conducteurs d’équipement lourd, d’opérateurs de concasseur, d’essayeurs et d’opérateurs des installations.
Nous savons que nous pouvons pourvoir la plupart de ces postes localement, de même qu’au sein de la province, à mesure que les besoins se définiront plus clairement en ce qui a trait à l’exploitation d’une usine carboneutre dans notre communauté. Nous devrons fort probablement recruter des personnes en dehors de la région, mais majoritairement dans la province de Québec, afin de pourvoir des postes particuliers comme ceux de métallurgiste, de géologue, de scientifique de l’environnement, de spécialiste en santé et sécurité et d’ingénieur minier. Toutefois, l’entreprise examinera la possibilité d’établir des bourses d’études pour aider les étudiants de la région à obtenir une formation dans ces domaines.
Nous avons la ferme intention de soutenir les entreprises locales dans toutes nos activités, notamment les restaurants locaux, les établissements d’hébergement, la location de salles pour des événements, la participation à des discussions dans les écoles sur les changements climatiques et sur la façon dont notre projet s’attaque directement à la réduction des émissions de gaz à effet de serre au Canada, etc. Comme nous œuvrons dans l’exploitation des minéraux critiques, nous prévoyons aussi le besoin pour de nouvelles compétences dans le cadre de certains emplois; par exemple, le travail avec une flotte de véhicules entièrement électriques nécessitera des compétences différentes pour l’entretien et le chargement des véhicules.
Nous aimerions souligner que notre objectif en tant qu’entreprise, dans tous les projets que nous menons, est d’avoir un impact positif et de fournir des services qui n’existaient pas auparavant, qui viendraient en appui aux activités récréotouristiques, créant ainsi d’autres possibilités d’emploi connexes. En fait, pour chaque emploi direct (dont nous estimons le nombre à environ 140), nous prévoyons que deux emplois indirects seront créés pour soutenir l’exploitation du projet, notamment la fourniture de pièces pour la remise en état de moteurs, de carrosseries de camions, de caisses, de pompes et d’autres matériaux et composants de machinerie variés. Nous estimons que ce sont des emplois d’avenir étant donné que les minéraux critiques sont absolument essentiels à la croissance économique du Canada et du Québec et à la transition vers l’énergie renouvelable.
Le plan de fermeture et de réhabilitation de Lomiko prévoit que le site restauré soit utilisé pour la randonnée, le cyclisme, la pêche et la chasse. Lomiko envisage d’aménager des sentiers de vélo au sommet de l’installation d’évacuation mixte des résidus réhabilitée et veut transformer les fosses du nord en milieux humides, tandis que les fosses du sud deviendront des bassins qui pourraient servir à des fins récréatives ou pour la pêche.
THÈME 10 — Accessibilité de l’information
Résumé des questions : L’assurance que toute l’information contenue dans les études et les rapports de Lomiko sera partagée avec les communautés.
Nous croyons que toute entreprise d’exploitation de minéraux critiques aujourd’hui fonctionne à son meilleur lorsque ses processus de communication et d’engagement sont transparents. C’est ainsi que nous gagnerons le respect et la confiance de tous les intervenants et que nous résoudrons les problèmes à mesure qu’ils seront disponibles. Nous produirons nos rapports en français et en anglais et, comme l’exige le gouvernement, ceux-ci seront tous disponibles au public. Nous communiquerons avec les résidents des communautés locales tout au long de l’élaboration du projet et notre équipe de direction prendra le temps nécessaire pour s’assurer de rencontrer les membres des communautés locales de façon plus personnelle. De plus, les intervenants pourront communiquer en tout temps directement avec les membres de l’équipe pour leur poser leurs questions. Nous verrons aussi à mettre sur pied un processus pour régler les problèmes soulevés par la communauté, au fur et à mesure que ceux-ci se présenteront.
Pour obtenir plus d’information, veuillez communiquer avec l’équipe de Lomiko à info@lomiko.com.
THÈME 11 — Équipe et expérience de l’entreprise
Résumé des questions : Capacité de l’équipe de Lomiko de mettre sur pied, d’exploiter et de financer le projet de mine de graphite La Loutre. Longévité de l’organisation et des activités. Activités de lobbying. Compatibilité du développement de l’énergie renouvelable au moyen des minéraux critiques du Québec avec la protection de l’environnement et de l’« écosystème vert ».
Lomiko Metals est ici pour longtemps. Elle compte une équipe de direction canadienne et respecte un engagement envers la valorisation des minéraux dont nous avons besoin pour réduire les impacts du réchauffement climatique. Lomiko est en voie de devenir une entreprise d’exploitation de minéraux critiques à forte croissance, dynamique et moderne, comptant une équipe énergique et motivée de dirigeants et d’acteurs de changement chevronnés. Nos valeurs communes de respect, d’intégrité, de rendement personnel et d’ingéniosité sont au premier plan. Notre équipe possède une vaste expérience dans la croissance de petites et de grandes entreprises ainsi que dans la construction et l’exploitation de mines, et respecte les communautés où elle mène ses activités. Chez Lomiko, nous voulons faire les choses différemment. Nous souhaitons devenir un exploitant et un fournisseur de premier choix de minéraux critiques nécessaires à notre nouvelle économie de l’énergie. Ce faisant, nous travaillerons avec vos communautés et les Premières Nations afin que les gens soient au cœur de toutes nos activités.
Concernant la conservation des informations sur les activités de lobbying : toutes les sociétés sont dans l’obligation de consigner toutes les rencontres avec les élus et les organismes gouvernementaux. Lomiko suit ce protocole et fait rapport de toutes les rencontres avec des élus au moyen des canaux gouvernementaux appropriés.
Nous nous sommes regroupés en équipe ayant le même objectif : être une entreprise qui place les gens d’abord et où nous pouvons créer un nouvel avenir énergétique au Canada, pour les Canadiens. Nous voulons développer la main-d’œuvre dans le secteur des minéraux critiques, devenir un partenaire et un voisin de choix pour les communautés dans lesquelles nous menons nos activités et fournir un approvisionnement fiable et responsable de minéraux critiques. Lomiko souhaite jouer un rôle significatif dans le cheminement du Canada vers la décarbonisation. Afin de tracer la voie vers la réduction du réchauffement climatique de 2 °C, nous visons à sécuriser toute la chaîne d’approvisionnement liée aux véhicules électriques en Amérique du Nord par l’apport de minéraux critiques et de technologies de traitement, ce qui contribuera à réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) d’ici 2040 et à atteindre la carboneutralité d’ici 2050. Nous sommes en ce moment sur une voie où se manifestent d’importants changements climatiques. Il est important de bien comprendre le rôle essentiel que nos communautés du Québec et du Canada peuvent jouer pour fournir les minéraux critiques nécessaires à l’énergie renouvelable et aux véhicules électriques pour les générations futures.
Lomiko continuera à collaborer et à communiquer de façon ouverte et transparente avec les communautés qui l’entourent. Nous aimerions mener un sondage dans la collectivité pour nous assurer que nous comprenons les besoins des diverses communautés et la manière dont nous pouvons agir en bon voisin. Des pratiques de gestion environnementale solides et positives, la gestion de l’eau ainsi que les impacts et solutions relatifs aux changements climatiques sont les priorités sur lesquelles nous continuerons de nous concentrer à mesure qu’évolueront nos relations avec les communautés locales.
Lomiko est à la recherche d’investissements à long terme pour le projet La Loutre afin de concrétiser sa vision d’un projet minier exceptionnel. Nous discutons actuellement avec de nombreux investisseurs du Québec, du Canada et de l’Amérique du Nord afin de soutenir notre vision d’une énergie renouvelable abondante grâce aux minéraux critiques canadiens.